Edmund Gosse /projects/fairy-tales/ en “The Fox's Wedding.” The Allies' Fairy Book, introduction by Edmund Gosse, London: William Heinemann., Philadelphia: J. B. Lippincott., 1916, pp. 87-88. /projects/fairy-tales/the-foxs-wedding <span>“The Fox's Wedding.” The Allies' Fairy Book, introduction by Edmund Gosse, London: William Heinemann., Philadelphia: J. B. Lippincott., 1916, pp. 87-88.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2023-01-14T14:35:34-07:00" title="Saturday, January 14, 2023 - 14:35">Sat, 01/14/2023 - 14:35</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/b1625312_0145.jpg?h=6e0a41fc&amp;itok=jtKcxY_1" width="1200" height="600" alt="The Fox's Wedding"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/247"> 1910-1919 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/221"> Edmund Gosse </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <span>Edmund Gosse</span> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> <div> <div class="imageMediaStyle large_image_style"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/large_image_style/public/article-image/b1625312_0145.jpg?itok=tj2ISaKX" width="1500" height="1456" alt="The Fox's Wedding"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p dir="ltr">There was once a young white fox named Fukuyémon, who, when he reached a fitting age, shaved his forelock and began thinking of taking a bride. His father gave him his inheritance and retired, and the young fox labored in gratitude. He had heard of a beautiful lady-fox who belonged to a famous old family, and resolved to take her as his bride. A meeting between the two showed they were a match, and so the ceremonies began. Presents sent to the bride’s house by the groom, speeches by the messengers, all acknowledged by a fee in copper cash. An auspicious day was chosen for the bride to go to the groom’s house, and during the procession it was sunny and raining at the same time. After the wedding, the bride changed her dress, and the wedding concluded. The two had a litter of healthy cubs, who, as soon as they were old enough, were carried to the temple of Inari Sama, the patron saint of foxes, and their grandparents prayed for their protection. So the white fox was prosperous with more and more children, and every spring had new cause for joy.</p> <p dir="ltr">&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3 dir="ltr">Fairy Tale Title</h3> <p>The Fox's Wedding</p> <h3 dir="ltr">Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Edmund Gosse</p> <h3 dir="ltr"><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Arthur Rackham</p> <h3 dir="ltr">Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>&nbsp;</p> <h3 dir="ltr">Tale Classification</h3> <p>&nbsp;</p> <h3 dir="ltr">Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 87-88</p> <h3 dir="ltr">Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p dir="ltr">“The Fox's Wedding.” <em>The Allies' Fairy Book</em>, introduction by Edmund Gosse, London: William Heinemann., Philadelphia: J. B. Lippincott., 1916, pp. 87-88.</p> <h3 dir="ltr">Original Source of the Tale</h3> <p>&nbsp;</p> <h3 dir="ltr">Tale Notes</h3> <p dir="ltr">&nbsp;</p> <h3 dir="ltr">Research and Curation</h3> <p dir="ltr">Kaeli Waggener, 2023</p> </div> <p dir="ltr"> </p><div class="col ucb-column"> <h3 dir="ltr">Book Title&nbsp;</h3> <p dir="ltr"><em>The Allies' Fairy Book</em></p> <h3 dir="ltr">Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Edmund Gosse</p> <h3 dir="ltr">Illustrator(s)</h3> <p>Arthur Rackham</p> <h3 dir="ltr">Publisher</h3> <p>William Heinemann., J. B. Lippincott.</p> <h3 dir="ltr">Date Published</h3> <p>1916</p> <h3 dir="ltr">Decade Published&nbsp;</h3> <p>1910-1919</p> <h3 dir="ltr">Publisher City</h3> <p>London, Philadelphia</p> <h3 dir="ltr">Publisher Country</h3> <p dir="ltr">United Kingdom, United States</p> <h3 dir="ltr">Language</h3> <p>English</p> <h3 dir="ltr">Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3 dir="ltr">Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/b1625312/page/n143/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3 dir="ltr">Book Notes</h3> <p dir="ltr">&nbsp;</p> <p dir="ltr"> </p></div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Sat, 14 Jan 2023 21:35:34 +0000 Anonymous 594 at /projects/fairy-tales “The Adventures of Little Peachling.” The Allies' Fairy Book, introduction by Edmund Gosse, London: William Heinemann., Philadelphia: J. B. Lippincott., 1916, pp. 84-86. /projects/fairy-tales/the-adventures-of-little-peachling <span>“The Adventures of Little Peachling.” The Allies' Fairy Book, introduction by Edmund Gosse, London: William Heinemann., Philadelphia: J. B. Lippincott., 1916, pp. 84-86.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2023-01-14T14:11:36-07:00" title="Saturday, January 14, 2023 - 14:11">Sat, 01/14/2023 - 14:11</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/b1625312_0137.jpg?h=08f7064b&amp;itok=q92iDjog" width="1200" height="600" alt="The Adventures of Little Peachling"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/247"> 1910-1919 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/221"> Edmund Gosse </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/99"> Momotarō (Peach Boy) </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <span>Edmund Gosse</span> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p dir="ltr">Many hundreds of years ago, there was a woodcutter and his wife, and one day the woman went by the river to wash clothes while her husband collected wood. She saw a peach floating down the water and took it, meaning to share it with her husband when he arrived home. When they went to split it open, out popped a baby. The two raised it as their own, a boy named Momotaro, and he grew up brave and strong. One day he told his parents that he was going to the land of the ogre to bring back riches, and asked them to make dumplings for the journey. They did, and he set off. Along the way, he met an ape who asked where he was going, and told him that he would join in if only he gave him a dumpling. Momotaro shared one, and the ape accompanied him. This happened several times more, when they encountered a pheasant, and later a dog. When they reached the ogre’s island, they all worked together to get inside and beat their foe. Momotaro came home with many riches, and lived in peace with his foster-parents the rest of their lives.</p> <p dir="ltr">&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3 dir="ltr">Fairy Tale Title</h3> <p>The Adventures of Little Peachling</p> <h3 dir="ltr">Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Edmund Gosse</p> <h3 dir="ltr"><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Arthur Rackham</p> <h3 dir="ltr">Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>&nbsp;</p> <h3 dir="ltr">Tale Classification</h3> <p>&nbsp;</p> <h3 dir="ltr">Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 84-86</p> <h3 dir="ltr">Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p dir="ltr">“The Adventures of Little Peachling.” <em>The Allies' Fairy Book</em>, introduction by Edmund Gosse, London: William Heinemann., Philadelphia: J. B. Lippincott., 1916, pp. 84-86.</p> <h3 dir="ltr">Original Source of the Tale</h3> <p>Japanese</p> <h3 dir="ltr">Tale Notes</h3> <p dir="ltr">The name Momotaro means Little Peachling, because "momo" means a peach, and "taro" is the termination of the names of eldest sons.</p> <h3 dir="ltr">Research and Curation</h3> <p dir="ltr">Kaeli Waggener, 2023</p> </div> <p dir="ltr"> </p><div class="col ucb-column"> <h3 dir="ltr">Book Title&nbsp;</h3> <p dir="ltr"><em>The Allies' Fairy Book</em></p> <h3 dir="ltr">Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Edmund Gosse</p> <h3 dir="ltr">Illustrator(s)</h3> <p>Arthur Rackham</p> <h3 dir="ltr">Publisher</h3> <p>William Heinemann., J. B. Lippincott.</p> <h3 dir="ltr">Date Published</h3> <p>1916</p> <h3 dir="ltr">Decade Published&nbsp;</h3> <p>1910-1919</p> <h3 dir="ltr">Publisher City</h3> <p>London, Philadelphia</p> <h3 dir="ltr">Publisher Country</h3> <p dir="ltr">United Kingdom, United States</p> <h3 dir="ltr">Language</h3> <p>English</p> <h3 dir="ltr">Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3 dir="ltr">Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/b1625312/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3 dir="ltr">Book Notes</h3> <p dir="ltr">&nbsp;</p> <p dir="ltr"> </p></div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Sat, 14 Jan 2023 21:11:36 +0000 Anonymous 593 at /projects/fairy-tales “What Came of Picking Flowers.” The Allies' Fairy Book, introduction by Edmund Gosse, London: William Heinemann., Philadelphia: J. B. Lippincott., 1916, pp. 77-83. /projects/fairy-tales/what-came-of-picking-flowers <span>“What Came of Picking Flowers.” The Allies' Fairy Book, introduction by Edmund Gosse, London: William Heinemann., Philadelphia: J. B. Lippincott., 1916, pp. 77-83.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2023-01-14T13:51:27-07:00" title="Saturday, January 14, 2023 - 13:51">Sat, 01/14/2023 - 13:51</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/b1625312_0134.jpg?h=20d37231&amp;itok=sAweXGuu" width="1200" height="600" alt="What came of picking flowers"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/247"> 1910-1919 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/391"> ATU 552 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/221"> Edmund Gosse </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> </div> <span>Edmund Gosse</span> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p dir="ltr">Once upon a time, the eldest of three sisters went for a walk and picked a pink flower. She disappeared completely, and so the second oldest sister searched for her but plucked a rosebush and then she, too, disappeared. The youngest sister also set out on their path and vanished after picking a branch of jasmine. After many years, their younger brother grew up to be a tall youth, and his mother told him the story of how his sisters had disappeared. He decided to set out on a quest to find them, and encountered three boys fighting each other on the road. They told him that their father had died and left them with a cap that could turn them invisible, shoes that could instantly transport the wearer anywhere, and a key that could unlock any door, but the three of them could not decide how to allocate them amongst themselves. The youth said that he would throw a stone, and whoever reached it first would have all of them. When he threw it, he grabbed the three things and wished himself to be taken to his eldest sister. He found himself at a castle, and unlocked the door with his magic key, and discovered inside a beautiful and well dressed young lady. The youth explained that he was her brother, and while she was delighted, she explained that her husband had a spell on him that could not be broken until there should be put to death a man who could not die. Suddenly the door flew open and a bird flew which turned into a handsome man. The youth had his invisibility cap on, but the man could sense someone was in the room and his wife told him after much entreatment that it was her brother. The youth came forward and the husband was glad to see him, and gave him one of his feathers, telling him that if he were ever in danger he should cry: “Come and help me, King of the Birds” and he would be aided. The youth then asked the boots to take him to the location of his second eldest sister, and came to another castle. She was living there happily with her husband, who was under a spell which made him a fish. The youth was welcomed heartily, and the fish husband gave him a fish scale and told him if ever he was in trouble he should say: “Come and help me, King of the Fishes” and everything would go well with him. He then asked his magic boots to take him to his youngest sister, and found her crying in a dark cavern. She said she had been carried off by a monster who kept her prisoner because he wished to marry her against her will, but she would not consent. She said her husband could never die, and the youth remembered the other men and their curses. He advised his sister to promise the man in exchange for him to tell her why he could never die. The man then appeared and asked for her to marry him, and the girl did as her brother asked. He responded that in order to kill him, someone would have to find an iron casket at the bottom of the sea with a white dove inside, and find the egg which the dove laid, and hit him over the head with it. Hating the thought of marrying him, the girl begged that the wedding be delayed three days, and he agreed. Her brother then used his boots to travel to the seashore, took out his scale, and said “Come and help me, King of the Fishes,” and soon had every fish searching, and found the casket. He used his key to unlock it, but the white dove flew away. He then drew out his feather and said “Come and help me, King of the Birds” and soon the egg was found. He then wished himself back to his younger sister, and because it was now the third day, she was preparing for the wedding. At a sign from her brother, she had the monstrous man lay his head in her lap, then took the egg and hit it over his head, killing him. The eldest daughter’s husbands turned back into handsome men, and the youngest enjoyed the treasures left behind by the monster.</p> <p dir="ltr">&nbsp;</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3 dir="ltr">Fairy Tale Title</h3> <p>What Came of Picking Flowers</p> <h3 dir="ltr">Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</h3> <p>Edmund Gosse</p> <h3 dir="ltr"><strong>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</strong></h3> <p>Arthur Rackham</p> <h3 dir="ltr">Common Tale Type&nbsp;</h3> <p>Girls who married animals</p> <h3 dir="ltr">Tale Classification</h3> <p>ATU 552</p> <h3 dir="ltr">Page Range of Tale&nbsp;</h3> <p>pp. 77-83</p> <h3 dir="ltr">Full Citation of Tale&nbsp;</h3> <p dir="ltr">“What Came of Picking Flowers.” <em>The Allies' Fairy Book</em>, introduction by Edmund Gosse, London: William Heinemann., Philadelphia: J. B. Lippincott., 1916, pp. 77-83.</p> <h3 dir="ltr">Original Source of the Tale</h3> <p>&nbsp;</p> <h3 dir="ltr">Tale Notes</h3> <p dir="ltr">&nbsp;</p> <h3 dir="ltr">Research and Curation</h3> <p dir="ltr">Kaeli Waggener, 2023</p> </div> <p dir="ltr"> </p><div class="col ucb-column"> <h3 dir="ltr">Book Title&nbsp;</h3> <p dir="ltr"><em>The Allies' Fairy Book</em></p> <h3 dir="ltr">Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <p>Edmund Gosse</p> <h3 dir="ltr">Illustrator(s)</h3> <p>Arthur Rackham</p> <h3 dir="ltr">Publisher</h3> <p>William Heinemann., J. B. Lippincott.</p> <h3 dir="ltr">Date Published</h3> <p>1916</p> <h3 dir="ltr">Decade Published&nbsp;</h3> <p>1910-1919</p> <h3 dir="ltr">Publisher City</h3> <p>London, Philadelphia</p> <h3 dir="ltr">Publisher Country</h3> <p dir="ltr">United Kingdom, United States</p> <h3 dir="ltr">Language</h3> <p>English</p> <h3 dir="ltr">Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3 dir="ltr">Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/b1625312/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a></p> <h3 dir="ltr">Book Notes</h3> <p dir="ltr">&nbsp;</p> <p dir="ltr"> </p></div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Sat, 14 Jan 2023 20:51:27 +0000 Anonymous 592 at /projects/fairy-tales "The Sleeping Beauty." The Allies’ Fairy Book, Intro. by Edmund Gosse London: William Heinemann, 1916, pp. 52-65. /projects/fairy-tales/allies-fairy-book/sleeping-beauty <span>"The Sleeping Beauty." The Allies’ Fairy Book, Intro. by Edmund Gosse London: William Heinemann, 1916, pp. 52-65.</span> <span><span>Anonymous (not verified)</span></span> <span><time datetime="2021-11-23T10:49:51-07:00" title="Tuesday, November 23, 2021 - 10:49">Tue, 11/23/2021 - 10:49</time> </span> <div> <div class="imageMediaStyle focal_image_wide"> <img loading="lazy" src="/projects/fairy-tales/sites/default/files/styles/focal_image_wide/public/article-thumbnail/b1625312_0102.jpg?h=4b3a4b5a&amp;itok=bHxYd58c" width="1200" height="600" alt="Colored illustration of Sleeping Beauty in the bed"> </div> </div> <div role="contentinfo" class="container ucb-article-categories" itemprop="about"> <span class="visually-hidden">Categories:</span> <div class="ucb-article-category-icon" aria-hidden="true"> <i class="fa-solid fa-folder-open"></i> </div> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/247"> 1910-1919 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/353"> ATU 410 </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/221"> Edmund Gosse </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/25"> English </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/10"> Sleeping Beauty </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/478"> Source: France </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/163"> United Kingdom </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/103"> United States </a> <a href="/projects/fairy-tales/taxonomy/term/223"> William Heinemann </a> </div> <span>Edmund Gosse</span> <div class="ucb-article-content ucb-striped-content"> <div class="container"> <div class="paragraph paragraph--type--article-content paragraph--view-mode--default"> <div class="ucb-article-content-media ucb-article-content-media-above"> <div> <div class="paragraph paragraph--type--media paragraph--view-mode--default"> </div> </div> </div> <div class="ucb-article-text d-flex align-items-center" itemprop="articleBody"> <div><h2>Tale Summary</h2> <p>This tale follows the plot of Charles Perrault’s version, with Sleeping Beauty cursed by an evil fairy who had not been invited to her christening. Awoken by the prince, Sleeping Beauty marries him and bears him two children. The prince’s mother, an ogress, wishes to devour Beauty and her children, but her plan is foiled and she dies in a vat of poison snakes.</p> <div class="row ucb-column-container"> <div class="col ucb-column"> <h3><span>Fairy Tale Title</span></h3> <p>The Sleeping Beauty</p> <h3><span>Fairy Tale Author(s)/Editor(s)</span></h3> <p>Edmund Gosse</p> <h3><strong><span>Fairy Tale Illustrator(s)&nbsp;</span></strong></h3> <p>William Heinemann</p> <h3><span>Common Tale Type&nbsp;</span></h3> <p>Sleeping Beauty</p> <h3><span>Tale Classification</span></h3> <p>ATU 410</p> <h3><span>Page Range of Tale&nbsp;</span></h3> <p>pp. 52-65</p> <h3><span>Full Citation of Tale&nbsp;</span></h3> <p>The Sleeping Beauty." <em>The Allies’ Fairy Book</em>, Intro. by Edmund Gosse London: William Heinemann, 1916, pp. 52-65.</p> <h3><span>Original Source of the Tale</span></h3> <div> <div> <div> <p>Charles Perrault</p> </div> </div> </div> <h3><span>Tale Notes</span></h3> <p>This version of the tale has very beautiful illustrations by Arthur Rackham, including four black and white illustrations positioned throughout the text and one color plate depicting Sleeping Beauty in her bed. The black and white illustrations depict: the evil fairy, the old woman spinning, the castle surrounded by thorns, and an elf at the end of the tale.</p> <h3>Research and Curation</h3> <p>Anonymous ITAL 4600 student, 2020</p> <div> </div> </div> <div class="col ucb-column"> <h3>Book Title&nbsp;</h3> <p><em>The Allies' Fairy Book</em> </p><h3>Book Author/Editor(s)&nbsp;</h3> <div> <p>Edmund Gosse</p> </div> <h3>Illustrator(s)</h3> <p>Arthur Rackham</p> <h3>Publisher</h3> <div> <p>William Heinemann and J.B. Lippincott Co.</p> </div> <h3>Date Published</h3> <p>1916</p> <h3>Decade Published&nbsp;</h3> <p>1910-1919</p> <h3>Publisher City</h3> <p>London<br> Philadelphia</p> <h3>Publisher Country</h3> <p>United Kingdom<br> United States</p> <h3>Language</h3> <p>English</p> <h3>Rights</h3> <p>Public Domain</p> <h3>Digital Copy</h3> <p><a href="https://archive.org/details/b1625312/page/n103/mode/2up" rel="nofollow">Available at the Internet Archive</a> </p><h3>Book Notes</h3> <p>The Allies Fairy Book was published in 1916, in the midst of World War I. The goal of the book was to present one tale from each country fighting for the Allied Powers in the war.</p> </div> </div></div> </div> </div> </div> </div> <div>Traditional</div> <div>0</div> <div>On</div> <div>White</div> Tue, 23 Nov 2021 17:49:51 +0000 Anonymous 299 at /projects/fairy-tales